, ,

اختصار نویسی در انگلیسی

اختصار در انگلیسی

برخی از سبک های نوشتاری و گفتار، قوانین گرامری خاص خود را دارند، اغلب به دلیل نیاز به صرفه جویی در فضا یا زمان.

تبلیغات و دستورالعمل ها

تبلیغات و دستورالعمل های کوچک اغلب مقالات، ضمایر فاعل یا مفعول، اشکال be و حروف اضافه را کنار می گذارند.

  • Single man looking for flat Oxford area. Phone 806127 weekends.
  • Job needed urgently. Will do anything legal. Call 312654.
  • Pour mixture into large saucepan, heat until boiling, then add three pounds sugar and leave on low heat for 45 minutes.

یادداشت

یادداشت‌های غیررسمی، فهرست کارها، یادداشت‌های روزانه و غیره اغلب از قوانین مشابهی پیروی می‌کنند.

  • Gone to hairdresser.
  • Back 12.30.
  • Book tickets
  • Phone Ann
  • see foe 11.00
  • meeting Sue lunch

همین سبک در کارت پستال ها، نامه های غیررسمی کوتاه و ایمیل ها رایج است

Dear Gran
Watching tennis on Tv. A good book. Three meals a day. No washing-up.
Clean sheets every day. Everything done for me. Yes, you’ve guessed – in
hospital!!
Only went to doctor for cold -landed up in hospital with pneumonia!! If you
have time please tell the others – would love some letters to cheer me up.
Hope to see you.
Love, Pam

گران عزیز
تماشای تنیس در تلویزیون یک کتاب خوب. سه وعده غذایی در روز. بدون شستشو
هر روز ملحفه را تمیز کنید. همه چیز برای من انجام شد بله، شما حدس زده اید – در
بیمارستان!!
فقط برای سرماخوردگی به پزشک مراجعه کردم – با ذات الریه در بیمارستان فرود آمد! اگر شما
وقت داشته باشید لطفاً به دیگران بگویید – دوست دارم چند نامه برای تشویق من ارسال کنید.
امیدوارم ببینمت.
عشق، پام

تفسیرها

نظرات در مورد رویدادهای سریع مانند مسابقات فوتبال نیز نوع دستور زبان خاص خود را دارد. افعال کمکی و دیگر افعال کمتر مهم اغلب کنار گذاشته می شوند.

Goal kick And the score still Spurs 3, Arsenal that’s Pearce … Pearce
to Coates good ball … Sawyer running wide Billings takes it, through
to Matthews, Matthews with a cross, oh, and Billings in beautifully, a good
chance there – and it’s a goal!

عناوین، اطلاعیه ها و غیره

عناوین، برچسب‌ها، عنوان‌ها، اعلامیه‌ها و شعارها معمولاً از عبارات کوتاه تشکیل شده‌اند، نه جملات کامل. مقالات اغلب به خصوص در نام ساختمان ها و مؤسسات حذف می شوند.

ROYAL HOTEL
INFORMATION OFFICE
MORE MONEY FOR NURSES’

سرفصل ها

عناوین اخبار گرامر و واژگان خاص خود را دارند.

RECORD DRUGS HAUL AT AIRPORT: SIX HELD
FOUR DIE IN M6 BLAZE

لیست درسهای دوره آموزش انگلیسی کاربردی

مقاله های مشابه:

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *